Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ فَقَالَ " لاَ يَلْبَسُ الْقَمِيصَ وَلاَ السَّرَاوِيلَ وَلاَ الْبُرْنُسَ وَلاَ ثَوْبًا مَسَّهُ الزَّعْفَرَانُ وَلاَ وَرْسٌ، فَمَنْ لَمْ يَجِدِ النَّعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسِ الْخُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا حَتَّى يَكُونَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ ". وَعَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ.
English Translation
It is narrated from Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) who said: A man asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), 'What should the person in Ihram wear?' He (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'He should not wear a shirt, nor trousers, nor a hooded cloak (burnus), nor any garment touched by saffron or Wars (a type of fragrance). And whoever does not find sandals, let him wear leather socks but cut them so that they fall below the ankles.' And Ibn Abi Dhi'b also narrated this hadith through Nafi' (may Allah's mercy be upon him) from Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) from the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in a similar manner.
Urdu Translation
ہم سے عاصم بن علی نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی ذئب نے زہری رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے بیان کیا، انہوں نے سالم رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، انہوں نے فرمایا کہ ایک شخص نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے دریافت کیا کہ احرام باندھنے والا کیا پہنے؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا نہ قمیص پہنے، نہ پاجامہ، نہ برنس (ٹوپی والی چادر)، نہ ایسا کپڑا جسے زعفران یا ورس (ایک قسم کی خوشبو) لگی ہو۔ اور جسے جوتیاں نہ ملیں وہ موزے پہن لے لیکن انہیں کاٹ کر ٹخنوں سے نیچے کر لے۔ اور ابن ابی ذئب نے اس حدیث کو نافع رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے بھی روایت کیا، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح روایت کیا ہے۔
