Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ مِنِ اثْنَتَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ لَمْ يَجْلِسْ بَيْنَهُمَا، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ.
English Translation
Narrated by Hadrat 'Abdullah bin Buhaina (may Allah be well pleased with him): The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood up after the second rak'ah of the Zuhr prayer without sitting between the two (i.e., without the first Tashahhud). When he completed the prayer, he performed two prostrations (of Sahu) and then finished with Taslim.
Urdu Translation
ہم سے عبداللہ بن یوسف تنیسی نے بیان کیا، ہمیں امام مالک رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے خبر دی، انہیں یحییٰ بن سعید انصاری نے، انہیں عبدالرحمٰن اعرج نے اور ان سے حضرت عبداللہ بن بحینہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ظہر کی دو رکعتیں پڑھ کر قعدۂ اولیٰ کیے بغیر (تیسری رکعت کے لیے) کھڑے ہو گئے۔ جب نماز پوری ہوئی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو سجدے (سہو کے) کیے، پھر اس کے بعد سلام پھیرا۔
