Arabic (Original)
حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بشار بندار قال أخبرنا أَبُو بَحْرٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنا إسماعيل بن مسلم عن عمارة بن القعقاع عن أبي زرعة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قال ثقل ابن لفاطمة رضي الله عنها فبعثت إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تدعوه فقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ارجع فإن له ما أخذ وله ما أبقى وكل لأجل بمقدار فلما احتضر بعثت إليه وقال لنا قوموا فلما جلس جعل يقرأ فلولا إذا بلغت الحلقوم وأنتم حينئذ تنظرون حتى قبض فَدَمَعَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال سعد يا رسول الله تبكي ونتهى عن البكاء قال إنما هي رحمة وإنما يرحم الله من عباه الرحماءوهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن عمارة عن أَبِي زُرْعَة إلا إسماعيل بن مسلم وإسماعيل قد روى عنه الأعمش والثوري وجماعة على أنه ليس بالحافظ
English Translation
Muhammad ibn Bashar Bundar narrated to us, he said: Abu Bahr Abd al-Rahman ibn Uthman informed us, he said: Isma'il ibn Muslim narrated to us from Amara ibn al-Qa'qa' from Abu Zur'a from Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) who said: A son of Hadrat Fatima (may Allah be well pleased with her) fell gravely ill, so she sent for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to call him. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Return, for to Him belongs what He takes and to Him belongs what He leaves, and everything has an appointed term.» When he was dying, she sent to him, and he said to us: "Stand." When he sat down, he began reciting: «Nay, when it reaches the throat, and you at that time are looking on» — until he passed away. The eyes of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) shed tears. Hadrat Sa'd said: "O Messenger of Allah, you weep and we are forbidden from weeping?" He stated: «This is only mercy. Indeed, Allah only shows mercy to those of His servants who are merciful.» And this hadith — we know of no one who narrated it from Amara from Abu Zur'a except Isma'il ibn Muslim. And Isma'il — although al-A'mash and al-Thawri and a group narrated from him, he is not a reliable narrator.
Urdu Translation
محمد بن بشار بندار نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: ابو بحر عبدالرحمٰن بن عثمان نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: اسماعیل بن مسلم نے ہمیں عمارہ بن قعقاع سے بیان کیا، انہوں نے ابو زرعہ سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے کہا: حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کا ایک بیٹا سخت بیمار ہوا، تو انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو بلوا بھیجا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «لوٹ جاؤ، اُسی کا ہے جو اُس نے لیا اور اُسی کا ہے جو اُس نے چھوڑا، اور ہر چیز ایک مقرر وقت کے لیے ہے۔» جب وہ جان کنی میں تھا تو انہوں نے اُن کو بھیجا، اور آپ نے ہم سے فرمایا: کھڑے ہو جاؤ۔ جب آپ بیٹھے تو آپ نے پڑھنا شروع کیا: «جب وہ حلق تک پہنچ جائے اور تم اُس وقت دیکھ رہے ہو» — یہاں تک کہ وہ فوت ہو گیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی آنکھوں سے آنسو بہہ گئے۔ حضرت سعد نے کہا: یا رسول اللہ! آپ روتے ہیں اور ہمیں رونے سے منع کیا گیا ہے؟ آپ نے ارشاد فرمایا: «یہ صرف رحمت ہے۔ بے شک اللہ اپنے بندوں میں سے صرف رحم کرنے والوں پر رحم فرماتا ہے۔» اور یہ حدیث — ہمیں کوئی ایسا نہیں معلوم جس نے عمارہ سے ابو زرعہ سے اسماعیل بن مسلم کے علاوہ روایت کی ہو۔ اور اسماعیل — اگرچہ اعمش اور ثوری اور ایک جماعت نے اُن سے روایت کی ہے، وہ حافظ نہیں ہے۔
