Arabic (Original)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا رَوْحُ بْنُ أَسْلَمَ وَالْحَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ قَال حَدَّثنا أَبُو طَلْحَةَ وهُو شَدَّادُ بْنُ سَعِيد عَن أَبِي الْوَازِعِ عَن أَبِي بَرْزَةَ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إِنَّ لِي حَوْضًا مَا بَيْنَ أَيْلَةَ وَصَنْعَاءَ عَرْضُهُ كَطُولِهِ يَعُبُّ فِيهِ مِيزَابَانِ مِنَ الْجَنَّةِ أَحَدُهُمَا مِنْ وَرِقٍ وَالآخَرُ مِنْ ذَهَبٍ وَأَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَأَبْرَدُ مِنَ الثَّلْجِ فِيهِ آنِيَةٌ عَدَدَ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ حَتَّى يَدْخُلَ الْجَنَّةَقَالَ رَوْحٌ فِي حَدِيثِهِ وَزَادَ شَدَّادُ بْنُ سَعِيد عَن أَيُّوبَ عَن أَبِي الْوَازِعِ عَن أَبِي بَرْزَةَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم تنزوا فِي أَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ يَعْنِي الآنِيَةَوَلا نَعْلَمُ رَوَى أَيُّوبُ عَن أَبِي الْوَازِعِ إلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ ولاَ رَواه عَنْ أَيُّوبَ إلاَّ شَدَّادُ بْنُ سَعِيد إِنَّ لِي حَوْضًا مَا بَيْنَ أَيْلَةَ وَصَنْعَاءَ عَرْضُهُ كَطُولِهِ يَعُبُّ فِيهِ مِيزَابَانِ مِنَ الْجَنَّةِ أَحَدُهُمَا مِنْ وَرِقٍ وَالآخَرُ مِنْ ذَهَبٍ وَأَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَأَبْرَدُ مِنَ الثَّلْجِ فِيهِ آنِيَةٌ عَدَدَ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ حَتَّى يَدْخُلَ الْجَنَّةَقَالَ رَوْحٌ فِي حَدِيثِهِ وَزَادَ شَدَّادُ بْنُ سَعِيد عَن أَيُّوبَ عَن أَبِي الْوَازِعِ عَن أَبِي بَرْزَةَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم تنزوا فِي أَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ يَعْنِي الآنِيَةَوَلا نَعْلَمُ رَوَى أَيُّوبُ عَن أَبِي الْوَازِعِ إلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ ولاَ رَواه عَنْ أَيُّوبَ إلاَّ شَدَّادُ بْنُ سَعِيد
English Translation
Hadrat Abu Barzah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Indeed, I have a basin between Aylah and San'a, its width is like its length. Two channels from Paradise pour into it, one of silver and the other of gold. It is whiter than milk, sweeter than honey, and colder than ice. In it are vessels numbering the stars of the sky. Whoever drinks from it a single drink will never thirst until he enters Paradise.» Rawh said in his hadith: And Shaddad ibn Sa'id added from Ayyub, from Abu al-Wazi', from Abu Barzah, from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'They will spring forth into the hands of the believers' — meaning the vessels. We do not know that Ayyub narrated from Abu al-Wazi' except this hadith, and it was not narrated from Ayyub except by Shaddad ibn Sa'id.
Urdu Translation
حضرت ابو برزہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «بے شک میرے پاس ایک حوض ہے ایلہ اور صنعاء کے درمیان، اس کی چوڑائی اس کی لمبائی کی طرح ہے۔ اس میں جنت سے دو نالیاں بہتی ہیں، ایک چاندی کی اور دوسری سونے کی۔ یہ دودھ سے زیادہ سفید، شہد سے زیادہ میٹھا، اور برف سے زیادہ ٹھنڈا ہے۔ اس میں آسمان کے ستاروں کی تعداد میں برتن ہیں۔ جو اس سے ایک گھونٹ پیے گا وہ کبھی پیاسا نہیں ہوگا یہاں تک کہ جنت میں داخل ہو جائے۔» روح نے اپنی حدیث میں کہا: اور شداد بن سعید نے اضافہ کیا ایوب سے، ابو الوازع سے، ابو برزہ سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے: 'وہ مومنوں کے ہاتھوں میں آئیں گے' — یعنی برتن۔ ہم نہیں جانتے کہ ایوب نے ابو الوازع سے سوائے اس حدیث کے روایت کیا ہو، اور یہ ایوب سے سوائے شداد بن سعید کے روایت نہیں کیا گیا۔
