Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى نا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِلَالٍ الْبَزَّارُ نا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُنِي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي مَاءٍ مِنَ السَّمَاءِ وَإِنِّي لَأُدَلِّكُ ظَهْرَهُ وَأَغْسِلُهُ
English Translation
Sa'd ibn Abi Waqqas said: 'I saw myself with the Prophet (peace be upon him) in rainwater, and I was rubbing and washing his back.'
Urdu Translation
ہمیں ابو الحسن محمد بن حسین بن داؤد علوی رحمہ اللہ تعالیٰ نے بیان کیا، ہمیں ابو حامد احمد بن محمد بن بلال بزار نے بیان کیا، ہمیں احمد بن حفص نے بیان کیا، مجھ سے ابراہیم بن طَہمان نے بیان کیا عباد بن اسحاق سے، وہ اپنے والد سے، وہ ثابت بن عبداللہ بن زُبیر سے، وہ حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، فرمایا: میں نے اپنے آپ کو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ آسمان سے آئے ہوئے پانی (بارش) میں دیکھا اور میں آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی پیٹھ مبارک مل رہا تھا اور دھو رہا تھا۔
