Arabic (Original)
مَا أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحَنْظَلِيُّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَجُلًا حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَأَلَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ ؓ عَنْ رَجُلٍ حَلَفَ أَنَّهُ لَا يُصَلِّي فِي مَسْجِدِ قَوْمِهِ؟ فَقَالَ عِمْرَانُ ؓ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ وَكَفَّارَتُهُ كَفَّارَةُ يَمِينٍ وَقِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْحَنْظَلِيِّ عَنْ رَجُلٍ صَحِبَهُ عَنْ عِمْرَانَ
English Translation
A man told the narrator that he asked Imran ibn Husayn about a man who swore he would not pray in his people's mosque. Imran said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) say: There is no vow in disobedience to Allah, and its expiation is the expiation of an oath.
