Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ الْعَسْكَرِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلَانِسِيُّ ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ثنا شُعْبَةُ ثنا أَبُو جَمْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ جُوَيْرِيَةَ بْنَ قُدَامَةَ التَّيْمِيَّ يَقُولُ حَجَجْتُ فَأَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَسَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ يَخْطُبُ فَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُ دِيكًا نَقَرَنِي نَقْرَةً أَوْ نَقْرَتَيْنِ قَالَ فَمَا كَانَتْ إِلَّا جُمُعَةٌ أَوْ نَحْوُ ذَلِكَ حَتَّى أُصِيبَ ثُمَّ أَذِنَ لِأَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ أَذِنَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ ثُمَّ أَذِنَ لِأَهْلِ الشَّامِ ثُمَّ أَذِنَ لِأَهْلِ الْعِرَاقِ فَكُنَّا فِي آخِرِ مَنْ دَخَلَ فَإِذَا عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ أَوْ بُرْدٌ أَسْوَدُ قَدْ عُصِبَ عَلَى طَعْنَتِهِ وَإِذَا الدَّمُ يَسِيلُ فَقُلْنَا أَوْصِنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَقَالَ أُوصِيكُمْ بِكِتَابِ اللهِ فَإِنَّكُمْ لَنْ تَضِلُّوا مَا اتَّبَعْتُمُوهُ وَأُوصِيكُمْ بِالْمُهَاجِرِينَ فَإِنَّ النَّاسَ يَكْثُرُونَ وَيَقِلُّونَ وَأُوصِيكُمْ بِالْأَنْصَارِ فَإِنَّهُمْ شَعْبُ الْإِسْلَامِ الَّذِي نَجَا إِلَيْهِ وَأُوصِيكُمْ بِالْأَعْرَابِ فَإِنَّهُمْ أَصْلُكُمْ وَمَادَّتُكُمْ وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى فَإِنَّهُمْ إِخْوَانُكُمْ وَعَدُوُّ عَدُوِّكُمْ وَأُوصِيكُمْ بِذِمَّةِ اللهِ فَإِنَّهُمْ ذِمَّةُ نَبِيِّكُمْ ﷺ وَرِزْقُ عِيَالِكُمْ ثُمَّ قَالَ قُومُوا عَنِّي
English Translation
Abu 'Ali al-Rudhbari informed us, Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Mahmawayh al-'Askari narrated to us, Ja'far ibn Muhammad al-Qalanisi narrated to us, Adam ibn Abi Iyas narrated to us, Shu'bah narrated to us, Abu Jamrah narrated to us, he said: I heard Juwayriayh ibn Qudamah al-Taymi say: I made the pilgrimage and came to Madinah, and I heard 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) delivering a sermon. He said: "I saw a rooster that pecked me once or twice." He said: It was only about a week or so until he was struck. Then he gave permission to the Companions of the Prophet (peace be upon him), then to the people of Madinah, then to the people of the various regions. He gave them counsel regarding the treatment of the people of the covenant.
