Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي الْوَرْدِ يَعْنِي ابْنَ ثُمَامَةَ ح وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي الْوَرْدِ بْنِ ثُمَامَةَ جَمِيعًا عَنِ اللَّجْلَاجِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الصَّبْرَ فَقَالَ قَدْ سَأَلْتَ الْبَلَاءَ فَسَلْ اللَّهَ الْعَافِيَةَ قَالَ وَمَرَّ بِرَجُلٍ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ تَمَامَ النِّعْمَةِ قَالَ يَا ابْنَ آدَمَ أَتَدْرِي مَا تَمَامُ النِّعْمَةِ قَالَ دَعْوَةٌ دَعَوْتُ بِهَا أَرْجُو بِهَا الْخَيْرَ قَالَ فَإِنَّ تَمَامَ النِّعْمَةِ فَوْزٌ مِنْ النَّارِ وَدُخُولُ الْجَنَّةِ قَالَ أَبِي لَوْ لَمْ يَرْوِ الْجُرَيْرِيُّ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ كَانَ.
English Translation
Abd al-Razzaq told us, Sufyan told us, from Sa'id al-Jurayri, from Abu al-Ward — namely Ibn Thumamah — (another chain) and Yazid ibn Harun informed us, al-Jurayri told us, from Abu al-Ward ibn Thumamah, both together, from al-Lajlaj, from Mu'adh ibn Jabal, who said: The Prophet, peace and blessings be upon him, passed by a man who was saying: O Allah, I ask You for patience. He said: You have asked for trial — ask Allah instead for well-being. And he passed by a man saying: O Allah, I ask You for the completion of Your favor. He said: O son of Adam, do you know what the completion of favor is? He said: A supplication I made, hoping for good through it. He said: The completion of favor is deliverance from the Fire and entry into Paradise. (My father said: Even if al-Jurayri had narrated nothing but this hadith, it would have sufficed.)
