Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: شَهِدْتُ مَعَ عُمُومَتِي حِلْفَ الْمُطَيَّبِينَ، فَمَا أُحِبُّ أَنْ أَنْكُثَهُ، وَأَنَّ لِي حُمْرَ النَّعَمِ.
English Translation
'Abdu'r-Rahman ibn 'Awf reported that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said, "I was present with my uncles at the alliance of the perfumed (Hilf al-Mutayyabin). I would not wish to break it, even for red camels."
Urdu Translation
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'میں اپنے چچاؤں کے ساتھ حلف المطیبین (خوشبو والوں کے حلف) میں شریک تھا۔ میں اسے سرخ اونٹوں کے بدلے بھی توڑنا نہیں چاہوں گا۔'
