Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَوَكِيعٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ كُلُّهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ الْحَسَنِ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ يَقُولُ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَمِلْءَ الأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَىْءٍ بَعْدُ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَشُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ عَنْ عُبَيْدٍ أَبِي الْحَسَنِ بِهَذَا الْحَدِيثِ لَيْسَ فِيهِ بَعْدَ الرُّكُوعِ . قَالَ سُفْيَانُ لَقِينَا الشَّيْخَ عُبَيْدًا أَبَا الْحَسَنِ بَعْدُ فَلَمْ يَقُلْ فِيهِ بَعْدَ الرُّكُوعِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عِصْمَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عُبَيْدٍ قَالَ " بَعْدَ الرُّكُوعِ " .
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Abi Awfa (may Allah be well pleased with them both) narrates: 'When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) raised his blessed head from ruku, he would say: "Sami'Allahu liman hamidah, Allahumma Rabbana lakal-hamdu mil'as-samawati wa mil'al-ardi wa mil'a ma shi'ta min shay'in ba'd" (Allah hears the one who praises Him. O Allah, our Lord, to You belongs praise — filling the heavens, filling the earth, and filling whatever You will beyond that).' Abu Dawud said: Sufyan al-Thawri and Shu'bah ibn al-Hajjaj narrated this hadith from 'Ubayd Abi al-Hasan without the words 'after ruku.' Sufyan said: 'We met the elder 'Ubayd Abi al-Hasan afterwards and he did not say "after ruku" either.' Abu Dawud said: Shu'bah narrated from Abu 'Ismah, from al-A'mash, from 'Ubayd, and in that version he said 'after ruku.'
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن ابی اوفیٰ (رضی اللہ تعالیٰ عنہما) فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب رکوع سے سرِ اقدس اٹھاتے تو فرماتے: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَمِلْءَ الأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَىْءٍ بَعْدُ» (اللہ نے سن لیا جس نے اس کی حمد کی، اے اللہ! اے ہمارے رب! تیرے لیے حمد ہے آسمانوں بھر، زمین بھر، اور اس کے بعد جو تو چاہے اس بھر)۔ ابوداود فرماتے ہیں: سفیان ثوری اور شعبہ بن حجاج نے عبید ابی الحسن سے اس حدیث کو روایت کیا مگر اس میں «بعد الركوع» (رکوع کے بعد) کا لفظ نہیں ہے۔ سفیان نے کہا: ہم نے بعد میں شیخ عبید ابی الحسن سے ملاقات کی تو انہوں نے بھی «بعد الركوع» نہیں کہا۔ ابوداود فرماتے ہیں: شعبہ نے ابوعصمہ سے، وہ اعمش سے، وہ عبید سے روایت کیا اور اس میں «بعد الركوع» کہا۔
