Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنْ قَوْمِي عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أُعْطِيَ عَطَاءً فَوَجَدَ فَلْيَجْزِ بِهِ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُثْنِ بِهِ فَمَنْ أَثْنَى بِهِ فَقَدْ شَكَرَهُ وَمَنْ كَتَمَهُ فَقَدْ كَفَرَهُ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ شُرَحْبِيلَ عَنْ جَابِرٍ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ شُرَحْبِيلُ يَعْنِي رَجُلاً مِنْ قَوْمِي كَأَنَّهُمْ كَرِهُوهُ فَلَمْ يُسَمُّوهُ .
English Translation
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrates that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Whoever has a favour done for him, let him reciprocate it. If he cannot find anything to reciprocate with, let him praise the one who did it, for whoever praises him has shown gratitude, and whoever conceals it has been ungrateful. And whoever adorns himself with something he was not given is like one wearing garments of falsehood.
Urdu Translation
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جسے کوئی احسان کیا جائے تو اسے چاہیے کہ اس کا بدلہ دے، اگر بدلہ نہ پائے تو اس کی تعریف کرے کیونکہ جس نے اس کی تعریف کی اس نے اس کا شکر ادا کیا، اور جس نے اسے چھپایا اس نے ناشکری کی۔ اور جو شخص ایسی چیز سے اپنے آپ کو آراستہ کرے جو اسے دی نہیں گئی وہ ایسا ہے جیسے جھوٹے کپڑے پہنے ہو۔
