Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، وَابْنُ السَّرْحِ، - قَالَ أَحْمَدُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، وَقَالَ ابْنُ السَّرْحِ، - أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مُحَمَّدٍ، - وَقَالَ ابْنُ صَالِحٍ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ - قَالَ أَحْمَدُ - وَهُوَ مَرِيضٌ فَقَالَ " اكْشِفِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ " . عَنْ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ ثُمَّ أَخَذَ تُرَابًا مِنْ بَطْحَانَ فَجَعَلَهُ فِي قَدَحٍ ثُمَّ نَفَثَ عَلَيْهِ بِمَاءٍ وَصَبَّهُ عَلَيْهِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ ابْنُ السَّرْحِ يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ الصَّوَابُ .
English Translation
It is narrated from Hadrat Thabit ibn Qays ibn Shammas (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came to visit him — and in the narration of Ahmad — he was ill. He (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Remove the affliction, O Lord of mankind, from Thabit ibn Qays ibn Shammas.' Then he took some soil from the valley of Bathan, placed it in a bowl, then blew upon it with water and poured it over him. Abu Dawud (upon him be mercy) said: Ibn al-Sarh said Yusuf ibn Muhammad, and this is the correct version.
Urdu Translation
حضرت ثابت بن قیس بن شماس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان کے پاس تشریف لائے — احمد کی روایت میں ہے — اور وہ بیمار تھے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اكشف البأس رب الناس عن ثابت بن قیس بن شماس» اے لوگوں کے رب! ثابت بن قیس بن شماس سے تکلیف دور فرما۔ پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے وادی بَطحان سے مٹی لے کر ایک پیالے میں رکھی، پھر اس پر پانی ڈال کر دم فرمایا اور ان پر ڈال دیا۔ حضرت ابوداؤد رحمۃ اللہ علیہ کہتے ہیں: ابن سرح نے یوسف بن محمد کہا ہے اور یہی صحیح ہے۔
