Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، - أَوْ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - قَالَ رَأَى نَاسٌ نَارًا فِي الْمَقْبَرَةِ فَأَتَوْهَا فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْقَبْرِ وَإِذَا هُوَ يَقُولُ " نَاوِلُونِي صَاحِبَكُمْ " . فَإِذَا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي كَانَ يَرْفَعُ صَوْتَهُ بِالذِّكْرِ .
English Translation
Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrated: People saw a fire in the graveyard and went to it. There was the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in the grave, saying: Hand me your companion. It was the man who used to raise his voice in the remembrance of Allah.
Urdu Translation
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: لوگوں نے قبرستان میں آگ دیکھی تو وہاں آئے، دیکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قبر میں ہیں اور فرما رہے ہیں: اپنے ساتھی کو مجھے دو۔ اور وہ شخص تھا جو ذکر الٰہی میں بلند آواز سے پکارا کرتا تھا۔
