Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ قَالَ عُمَرُ { وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ } . قَالَ الزُّهْرِيُّ قَالَ عُمَرُ هَذِهِ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاصَّةً قُرَى عُرَيْنَةَ فَدَكَ وَكَذَا وَكَذَا { مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ } وَ لِلْفُقَرَاءِ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالإِيمَانَ مِنْ قَبْلِهِمْ . وَالَّذِينَ جَاءُوا مِنْ بَعْدِهِمْ فَاسْتَوْعَبَتْ هَذِهِ الآيَةُ النَّاسَ فَلَمْ يَبْقَ أَحَدٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ إِلاَّ لَهُ فِيهَا حَقٌّ . قَالَ أَيُّوبُ أَوْ قَالَ حَظٌّ إِلاَّ بَعْضَ مَنْ تَمْلِكُونَ مِنْ أَرِقَّائِكُمْ .
English Translation
Al-Zuhri narrates: Hadrat 'Umar (may Allah be well pleased with him) recited: 'And what Allah restored to His Messenger from them — you did not spur for it any horse or riding camel,' and said: This was exclusively for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) — the villages of 'Uraynah, Fadak, and others. (Then regarding the verse) 'What Allah restored to His Messenger from the people of the towns — it is for Allah and for the Messenger and for the near of kin and the orphans and the needy and the wayfarer,' and 'for the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties,' and 'those who settled in the abode and in faith before them,' and 'those who came after them' — this verse encompassed all people; no Muslim remained without a right in it — Ayyub said: or a share — except for the slaves among you.
Urdu Translation
زہری فرماتے ہیں: حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے (آیت) 'اللہ نے جو اپنے رسول کو ان سے دلایا اس پر تم نے نہ گھوڑے دوڑائے نہ اونٹ' پڑھی اور فرمایا: یہ خاص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے لیے تھیں — عُرَینہ اور فدک وغیرہ کی بستیاں۔ (دوسری آیت) 'اللہ نے اہلِ بستیوں سے جو اپنے رسول کو دلایا وہ اللہ کے لیے ہے، رسول کے لیے ہے، قرابت داروں، یتیموں، مسکینوں اور مسافروں کے لیے ہے' اور 'ان فقیر مہاجرین کے لیے جو اپنے گھروں اور مالوں سے نکالے گئے' اور 'ان کے لیے جنہوں نے ان سے پہلے گھر اور ایمان اختیار کیا' اور 'ان کے لیے جو ان کے بعد آئیں' — اس آیت نے تمام لوگوں کو شامل کر لیا، مسلمانوں میں سے کوئی ایسا نہ رہا جس کا اس میں حق نہ ہو — ایوب کہتے ہیں: یا حصہ نہ ہو — سوائے ان غلاموں کے جو تمہاری ملکیت میں ہوں۔
