Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ الدِّرْهَمِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا زُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى، : أَنَّ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - سُئِلَتْ عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي جَوْفِ اللَّيْلِ، فَقَالَتْ : كَانَ يُصَلِّي صَلاَةَ الْعِشَاءِ فِي جَمَاعَةٍ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى أَهْلِهِ فَيَرْكَعُ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ يَأْوِي إِلَى فِرَاشِهِ وَيَنَامُ وَطَهُورُهُ مُغَطًّى عِنْدَ رَأْسِهِ، وَسِوَاكُهُ مَوْضُوعٌ حَتَّى يَبْعَثَهُ اللَّهُ سَاعَتَهُ الَّتِي يَبْعَثُهُ مِنَ اللَّيْلِ، فَيَتَسَوَّكُ وَيُسْبِغُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يَقُومُ إِلَى مُصَلاَّهُ فَيُصَلِّي ثَمَانِ رَكَعَاتٍ يَقْرَأُ فِيهِنَّ بِأُمِّ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ وَمَا شَاءَ اللَّهُ، وَلاَ يَقْعُدُ فِي شَىْءٍ مِنْهَا حَتَّى يَقْعُدَ فِي الثَّامِنَةِ، وَلاَ يُسَلِّمُ، وَيَقْرَأُ فِي التَّاسِعَةِ، ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَدْعُو بِمَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدْعُوَهُ، وَيَسْأَلُهُ وَيَرْغَبُ إِلَيْهِ وَيُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً وَاحِدَةً شَدِيدَةً، يَكَادُ يُوقِظُ أَهْلَ الْبَيْتِ مِنْ شِدَّةِ تَسْلِيمِهِ، ثُمَّ يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ بِأُمِّ الْكِتَابِ، وَيَرْكَعُ وَهُوَ قَاعِدٌ، ثُمَّ يَقْرَأُ الثَّانِيَةَ فَيَرْكَعُ وَيَسْجُدُ وَهُوَ قَاعِدٌ، ثُمَّ يَدْعُو مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدْعُوَ، ثُمَّ يُسَلِّمُ وَيَنْصَرِفُ، فَلَمْ تَزَلْ تِلْكَ صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى بَدَّنَ فَنَقَصَ مِنَ التِّسْعِ ثِنْتَيْنِ، فَجَعَلَهَا إِلَى السِّتِّ وَالسَّبْعِ وَرَكْعَتَيْهِ وَهُوَ قَاعِدٌ حَتَّى قُبِضَ عَلَى ذَلِكَ صلى الله عليه وسلم .
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqah (may Allah be well pleased with her) was asked about the prayer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in the depth of the night. She said: 'He would pray 'Isha in congregation, then return to his family and pray four rak'ahs. Then he would go to bed and sleep, with his water for wudu covered near his head and his miswak placed ready — until Allah would awaken him at the hour He wished in the night. He would use the miswak and perform wudu thoroughly. Then he would stand at his prayer place and pray eight rak'ahs, reciting in them Umm al-Kitab (al-Fatihah), a surah from the Qur'an, and whatever Allah willed. He would not sit in any of them until the eighth, where he would sit but not give salam. He would recite in the ninth, then sit and supplicate as Allah willed, asking Him and beseeching Him. Then he would give one strong salam, nearly waking the household with its intensity. Then he would recite Umm al-Kitab sitting, bow while sitting. Then he would recite the second (rak'ah), bowing and prostrating while sitting. Then he would supplicate as Allah willed, then give salam. This remained the prayer of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). When his body grew heavier, he reduced two from the nine, making it six or seven and two rak'ahs sitting — this continued until he passed away (blessings and peace of Allah be upon him).'
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی رات کی نماز کے بارے میں پوچھا گیا — فرمایا: آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جماعت سے عشاء پڑھتے — پھر اپنے اہل کے پاس آ کر چار رکعتیں پڑھتے — پھر بستر پر آ جاتے اور سو جاتے — وضو کا پانی سرہانے ڈھکا ہوا رکھا ہوتا اور مسواک موجود ہوتا — یہاں تک کہ اللہ انہیں رات کی جس گھڑی میں بیدار فرمانا ہوتا فرماتا — آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مسواک فرماتے اور اچھی طرح وضو فرماتے — پھر اپنی نماز کی جگہ کھڑے ہو کر آٹھ رکعتیں پڑھتے — ان میں اُمّ الکتاب (فاتحہ) اور قرآن کی ایک سورت اور جو اللہ چاہتا پڑھتے — آٹھویں کے سوا کسی رکعت میں نہیں بیٹھتے — آٹھویں میں بیٹھتے لیکن سلام نہ پھیرتے — نویں میں قراءت فرماتے — پھر بیٹھ کر جو اللہ چاہتا دعا فرماتے اور مانگتے اور اللہ کے حضور گڑگڑاتے — پھر ایک زور دار سلام پھیرتے جس سے قریب ہے کہ گھر والے جاگ جائیں — پھر بیٹھ کر اُمّ الکتاب پڑھتے اور بیٹھ کر رکوع کرتے — پھر دوسری (رکعت) پڑھتے — بیٹھ کر رکوع اور سجدہ کرتے — پھر جو اللہ چاہتا دعا فرماتے — پھر سلام پھیرتے — رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی نماز یہی رہی — جب جسم بھاری ہوا تو نو میں سے دو کم کیں — چھ یا سات اور بیٹھ کر دو رکعتیں — یہی آخر تک رہا یہاں تک کہ وصال فرمایا صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم۔
