العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:12222 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «حُرِّمَ مِنَ النَّسَبِ سَبْعٌ وَمَنَ الصِّهْرِ سَبْعٌ» ثُمَّ قَرَأَ {حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ} حَتَّى بَلَغَ {وَبَنَاتُ الْأُخْتِ} ثُمَّ قَالَ «هَذَا النَّسَبُ» ثُمَّ قَرَأَ {وَأُمَّهَاتُكُمُ اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ} حَتَّى بَلَغَ {وَأَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ} ثُمَّ قَرَأَ {وَلَا تَنْكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنَ النِّسَاءِ} فَقَالَ «هَذَا الصِّهْرُ»
الترجمة الإنجليزية
Ibn Abbas said: "Seven are prohibited by blood relation and seven by marriage relation." Then he recited: {Prohibited to you are your mothers} until he reached {and daughters of your sisters}. Then he said: "This is the blood relation." Then he recited: {And your mothers who nursed you} until he reached {and that you take two sisters simultaneously}. Then he recited: {And do not marry those women whom your fathers married}. He said: "This is the marriage relation."
