العربية (الأصل)
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي وَلِيِّ الْيَتِيمِ: قَالَ:" إِذَا كَانَ مُحْتَاجًا يَضَعُ يَدَهُ مَعَ يَدِ الْيَتِيمِ".
الترجمة الإنجليزية
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: The solemn covenant (mithaq ghaliz) is the marriage bond — the phrase spoken at the marriage: 'I take her with the trust of Allah.'
الترجمة الأردية
حسن رحمہ اللہ یتیم کے ولی کے بارے میں کہتے تھے: اگر وہ محتاج ہو تو اپنا ہاتھ یتیم کے ہاتھ کے ساتھ رکھے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 573]
