العربية (الأصل)
نَا نَاخَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْيَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْمُجَاهِدٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ سورة البقرة آية 280، قَالَ:" ذَلِكَ فِي الرِّبَا".
الترجمة الإنجليزية
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding the verse: 'And if someone is in hardship, then grant him respite until a time of ease' (al-Baqarah: 280): This was revealed about usury.
الترجمة الأردية
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ اللہ عزوجل کے فرمان﴿وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ﴾”اور اگر مقروض تنگدست ہو تو اسے مہلت دو یہاں تک کہ آسانی حاصل ہو“کے بارے میں فرمایا:”یہ آیت سود کے معاملے میں نازل ہوئی ہے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 454]
