العربية (الأصل)
نا نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بِنُ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَعُمَرُ:" أَيُّمَا رَجُلٍ غَشِيَ أَمَتَهُ، ثُمَّ ضَيَّعَهَا فَالضَّيْعَةُ عَلَيْهِ، وَالْوَلَدُ وَلَدُهُ".
الترجمة الإنجليزية
Umar said: "If any man has had intercourse with his slave girl and then neglects her, the negligence is his responsibility, and the child is his child."
الترجمة الأردية
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا:”جو شخص اپنی باندی سے تعلق قائم کرے اور پھر اسے ضائع کر دے تو اس کی ضیاع کی ذمہ داری اسی پر ہو گی، اور بچہ اسی کا بچہ ہو گا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3239]
