الترجمة الإنجليزية
Narrated Jabir (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace be upon him) sent me on an errand. Then I returned and came to him while he was moving along (on his mount) — Qutaybah said, "He was praying (voluntary prayer)" — I greeted him with salam, and he answered by a gesture. When he finished the prayer, he called me and said, "You greeted me just now while I was praying (and so I could not reply)," although his face was toward the east (and the qiblah was not toward the east — so it is known that when praying a voluntary prayer on a mount it is not necessary to face the qiblah). [Mukhtasar Sahih Muslim, Hadith: 332]
الترجمة الأردية
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہرسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے مجھے کسی کام کے لئے بھیجا، پھر میں لوٹ کر آپصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس پہنچا، آپصلی اللہ علیہ وسلم(سواری پر) چل رہے تھے قتیبہ نے کہا کہ (نفل) نماز پڑھ رہے تھے، میں نے سلام کیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے اشارے سے جواب دیا، جب نماز سے فارغ ہوئے تو مجھے بلایا اور فرمایا کہ تو نے ابھی مجھے سلام کیا تھا اور میں نماز پڑھ رہا تھا (اس لئے جواب نہ دے سکا) حالانکہ آپ کا منہ مشرق کی طرف تھا (اور قبلہ مشرق کی طرف نہ تھا تو معلوم ہوا کہ نفل نماز سواری پر پڑھتے وقت قبلہ کی طرف منہ ہونا ضروری نہیں)۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 332]
