العربية (الأصل)
عَن النُّعْمَان بن مقرن قَالَ: شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ إِذَا لَمْ يُقَاتِلْ أَوَّلَ النَّهَارِ انْتَظَرَ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ وَتَهُبَّ الرِّيَاحُ وينزِلَ النَّصرُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
An-Nu‘man b. Muqarrin said he was present at fighting along with God’s Messenger, and when he did not fight at the beginning of the day he waited till the sun had passed the meridian, the winds blew and help came down. Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت نعمان بن مقرن رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ جنگ میں شرکت کی۔ آپ جب دن کے شروع میں جنگ نہ فرماتے تو انتظار فرماتے یہاں تک کہ سورج ڈھل جائے، ہوائیں چلیں اور نصرت نازل ہو۔ (حضرت ابوداؤد)
