العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاأَبُو جَعْفَرٍ الدَّارِمِيُّ، قَالَ: ثناالنَّضْرُ يَعْنِي ابْنَ شُمَيْلٍ، قَالَ: أناشُعْبَةُ، عَنْسُلَيْمَانَ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، قَالَ: قَالَالأَسْوَدُ:" قَضَى فِينَامُعَاذُ بْنُ جَبَلٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَجُلٍ تَرَكَ ابْنَتَهُ وَأُخْتَهُ، قَالَ:قَضَى لابْنَتِهِ النِّصْفَ وَلِلأُخْتِ النِّصْفَ".
الترجمة الإنجليزية
Al-Aswad narrated: Mu'adh ibn Jabal (may Allah be pleased with him) judged among us during the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) concerning a man who left behind a daughter and a sister. He gave the daughter one-half and the sister one-half.
الترجمة الأردية
اسود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے دور میں سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ نے ہمارے ایک آدمی کا فیصلہ کیا، جو بیٹی اور بہن چھوڑ (کر مر) گیا تھا، کہ آدھا (مال) بیٹی کو ملے گا اور آدھا بہن کو۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 963]
