العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ أَنَّ دَاوُدَ بْنَ أَبِي هِنْدٍ حَدَّثَهُ عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ الْأَجْدَعِ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ «أَعْظَمُ الْفِرْيَةِ عَلَى اللَّهِ مَنْ قَالَ إِنَّ مُحَمَّدًا ﷺ رَأَى رَبَّهُ وَإِنَّ مُحَمَّدًا ﷺ كَتَمَ شَيْئًا مِنَ الْوَحْيِ وَإِنَّ مُحَمَّدًا ﷺ يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ» قِيلَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ وَمَا رَآهُ؟ قَالَتْ «لَا إِنَّم��ا ذَلِكَ جِبْرِيلُ رَآهُ مَرَّتَيْنِ فِي صُورَتِهِ مَرَّةً مَلَأَ الْأُفُقَ وَمَرَّةً سَادًّا أُفُقَ السَّمَاءِ»
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) said: 'The greatest fabrication against Allah is by the one who claims that Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) saw his Lord, or that Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) concealed something from the revelation, or that Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) knows what will happen tomorrow.' She was asked: 'O Mother of the Believers, did he not see Him?' She said: 'No, rather it was Jibril (upon him be peace). He saw him twice in his true form — once filling the horizon and once blocking the horizon of the sky.'
الترجمة الأردية
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: 'اللہ پر سب سے بڑا جھوٹ وہ بولتا ہے جو کہے کہ محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے رب کو دیکھا، یا محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے وحی میں سے کچھ چھپایا، یا محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کل کا حال جانتے ہیں۔' عرض کیا گیا: 'اے ام المومنین! کیا آپ نے اسے نہیں دیکھا؟' فرمایا: 'نہیں، بلکہ وہ جبریل علیہ السلام تھے۔ آپ نے انہیں دو بار ان کی اصلی شکل میں دیکھا — ایک بار وہ پورے افق کو بھرے ہوئے تھے اور ایک بار آسمان کے افق کو ڈھانپے ہوئے تھے۔'
