العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ بَرِيرَةَ جَاءَتْ تَسْتَعِينُ عَائِشَةَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ إِنْ أَحَبَّ أَهْلُكِ أَنْ أَصُبَّ لَهُمْ عَنْكِ صَبَّةً فَأُعْتِقَكِ فَعَلْتُ وَيَكُونُ لِي وَلَاؤُكِ فَذَكَرَتْ ذَلِكَ بَرِيرَةُ ل��أَهْلِهَا فَقَالُوا لَا إِلَّا أَنْ يَكُونَ الْوَلَاءُ لَنَا قَالَ يَحْيَى فَزَعَمَتْ عَمْرَةُ أَنَّ عَائِشَةَ ذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «» لَا يَمْنَعُكِ ذَلِكَ اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ «»
الترجمة الإنجليزية
Amrah bint Abd al-Rahman narrated that Barirah came seeking help from Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her). Aisha said: "If your owners wish that I pay the full amount for you at once and free you, I will do so, and the patronage will be mine." Barirah mentioned this to her owners, and they said: "No, unless the patronage is ours." Yahya said: Amrah claimed that Aisha mentioned this to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he stated: "Do not let that prevent you. Buy her and free her, for the patronage belongs only to the one who frees."
الترجمة الأردية
عمرہ بنت عبدالرحمٰن سے روایت ہے کہ بریرہ اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے مدد مانگنے آئیں۔ عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: اگر تمہارے مالک چاہیں کہ میں ان کے لیے تمہاری قیمت ایک ساتھ ادا کر دوں اور تمہیں آزاد کروں تو کر دوں گی اور ولاء میری ہوگی۔ بریرہ نے اپنے مالکوں سے یہ بات ذکر کی تو انہوں نے کہا: نہیں، سوائے اس کے کہ ولاء ہماری ہو۔ یحییٰ نے کہا: عمرہ نے بیان کیا کہ عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے یہ بات رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ذکر کی تو آپ نے ارشاد فرمایا: یہ بات تمہیں نہ روکے۔ انہیں خرید لو اور آزاد کر دو، کیونکہ ولاء صرف اسی کی ہے جو آزاد کرے۔
