العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتَرَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ «أَنَّ عُمُومَةً لَهُ شَهِدُوا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ عَلَى رُؤْيَةِ الْهِلَالِ فَأَمَرَهُمُ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يَخْرُجُوا لِعِيدِهِمْ مِنَ الْغَدِ»
الترجمة الإنجليزية
Abu Khalifah narrated to us, Mu'alla ibn Asad narrated to us, Wuhayb narrated to us, from Hisham ibn 'Urwah, from his father, from 'A'ishah, that the Prophet (peace and blessings be upon him) would kiss her while he was fasting, and would suck her tongue.
الترجمة الأردية
ہمیں ابو خلیفہ نے خبر دی، ہمیں معلیٰ بن اسد نے حدیث سنائی، ہمیں وہیب نے حدیث سنائی، ہشام بن عروہ سے، ان کے والد سے، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے، کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم روزے کی حالت میں انہیں بوسہ لیتے، اور ان کی زبان چوستے۔
