العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَيَّاشٍ الرَّمْلِيُّ ثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ «يَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ يُعَذِّبُونَكُمْ وَيُعَذِّبُهُمُ اللَّهُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح «يَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ يُعَذِّبُونَكُمْ وَيُعَذِّبُهُمُ اللَّهُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Hudhayfah (may Allah be well pleased with him) said: "There shall be rulers over you who shall torment you, and Allah shall torment them." This is a hadith whose chain of transmission is authentic, though they (al-Bukhari and Muslim) did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «تم پر ایسے حکمران آئیں گے جو تمہیں عذاب دیں گے اور اللہ انہیں عذاب دے گا۔» یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
