العربية (الأصل)
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْعَدْلُ ثَنَا أَبِي ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَاعِزٍ الْعَامِرِيِّ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيِّ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ حَدَّثَنِي بِأَمْرٍ أَعْتَصِمُ بِهِ قَالَ «قُلْ رَبِّيَ اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقِمْ» قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَكْثَرُ مَا أَخَافُ عَلَيَّ؟ قَالَ فَأَخَذَ بِلِسَانِ نَفْسِهِ ثُمَّ قَالَ «هَذَا» هَذَا «حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ حَدَّثَنِي بِأَمْرٍ أَعْتَصِمُ بِهِ قَالَ «قُلْ رَبِّيَ اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقِمْ» قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَكْثَرُ مَا أَخَافُ عَلَيَّ؟ قَالَ فَأَخَذَ بِلِسَانِ نَفْسِهِ ثُمَّ قَالَ «هَذَا» هَذَا «حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sufyan ibn Abdullah al-Thaqafi (may Allah be well pleased with him) narrated: I submitted: "O Messenger of Allah, tell me something I can hold firmly to." He stated: "Say: 'My Lord is Allah,' then be upright." He said: I submitted: "O Messenger of Allah, what do you fear most for me?" He said: He took hold of his own tongue and stated: "This." This is a hadith with an authentic chain of transmission, though neither [al-Bukhari nor Muslim] recorded it. [Authentic].
الترجمة الأردية
حضرت سفیان بن عبداللہ ثقفی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے کوئی ایسی بات بتائیں جسے مضبوطی سے پکڑ لوں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «کہو: میرا رب اللہ ہے، پھر استقامت اختیار کرو۔» کہا: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ کو مجھ پر سب سے زیادہ کس چیز کا خوف ہے؟ آپ نے اپنی زبان پکڑی پھر فرمایا: «یہ۔» یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ صحیح۔
