العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ ثنا أَبُو زُرْعَةَ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ ثنا أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا نَهَضَ فِي الثَّانِيَةِ اسْتَفْتَحَ بِالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ وَلَمْ يَسْكُتْ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ هَكَذَا» على شرطهما
الترجمة الإنجليزية
Abu 'Abd Allah Muhammad ibn Ya'qub al-Hafiz narrated to us — Yahya ibn Muhammad ibn Yahya narrated to us — 'Abd Allah ibn 'Abd al-Wahhab al-Hajabi narrated to us — 'Abd al-Wahid ibn Ziyad narrated to us — 'Umarah ibn al-Qa'qa' narrated to us — Abu Zur'ah ibn 'Amr ibn Jarir narrated to us — Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to, when he stood up for the second rak'ah, begin with 'Al-hamdu lillahi Rabb al-'alamin' and would not pause. This is a hadith whose chain is authentic according to the criteria of both Shaykhs, yet they did not record it in this manner.
الترجمة الأردية
ابو عبد اللہ محمد بن یعقوب الحافظ نے ہم سے بیان کیا — یحییٰ بن محمد بن یحییٰ نے ہم سے بیان کیا — عبد اللہ بن عبد الوہاب الحجبی نے ہم سے بیان کیا — عبد الواحد بن زیاد نے ہم سے بیان کیا — عمارہ بن القعقاع نے ہم سے بیان کیا — ابو زرعہ بن عمرو بن جریر نے ہم سے بیان کیا — حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب دوسری رکعت کے لیے کھڑے ہوتے تو الحمد للہ رب العالمین سے آغاز فرماتے اور سکتہ نہ فرماتے۔ یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے اس طرح روایت نہیں کیا۔
