العربية (الأصل)
مَا حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ السَّيَّارِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ الْبَاشَانِيُّ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي بُرَيْدَةَ يَقُولُ كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ وَأَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ يَقْرَأُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «مَنْ هَذَا؟» فَقُلْتُ أَنَا بُرَيْدَةُ جُعِلْتُ لَكَ الْفِدَاءَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ «لَقَدْ أُعْطِيَ هَذَا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ وَمِنْ ذَلِكَ عل�� شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Buraydah (may Allah be well pleased with him) narrated: "I was in the mosque and Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be well pleased with him) was reciting the Quran. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out and asked: 'Who is this?' I said: 'I am Buraydah, may I be your ransom, O Prophet of Allah!' He stated: 'This one has been given one of the flutes of the family of Dawud.'"
الترجمة الأردية
حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: "میں مسجد میں تھا اور حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ قرآن پڑھ رہے تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے اور فرمایا: 'یہ کون ہے؟' میں نے عرض کیا: 'میں بریدہ ہوں، میں آپ پر فدا ہوں یا نبی اللہ!' آپ نے فرمایا: 'اس شخص کو آل داؤد کے مزامیر (خوبصورت آوازوں) میں سے ایک عطا کیا گیا ہے۔'"
