العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي ثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى أَنْبَأَ أُنَيْسُ بْنُ أَبِي يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ وَهُوَ مُعَصَّبُ الرَّأْسِ قَالَ فَاتَّبَعْتُهُ حَتَّى صَعِدَ الْمِنْبَرَ قَالَ فَقَالَ «إِنِّي السَّاعَةَ لَقَائِمٌ عَلَى الْحَوْضِ» ثُمَّ قَالَ «إِنَّ عَبْدًا عُرِضَتْ عَلَيْهِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا فَاخْتَارَ الْآخِرَةَ» فَلَمْ يَفْطِنْ فِي الْقَوْمِ لِذَلِكَ أَحَدٌ إِلَّا أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي بَلْ نَفْدِيكَ بِأَنْفُسِنَا وَأَوْلَادِنَا وَأَمْوَالِنَا وَمَوَالِينَا قَالَ ثُمَّ هَبَطَ مِنَ الْمِنْبَرِ فَمَا رُؤِيَ حَتَّى السَّاعَةِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَالْغَرَضُ فِي إِخْرَاجِهِ فِي هَذَا الْكِتَابِ إِبَاحَةُ قَوْلِ النَّاسِ بَعْضِهِمْ لِبَعْضٍ نَفْسِي وَمَالِي لَكَ الْفِدَاءُ أَوْ جَعَلْتُ فِدَاكَ أَوْ فَدَيْتُكِ وَمَا يُشْبِهُهُ وَشَاهِدُ هَذَا الْحَدِيثِ» على شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) narrated: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out to us during his illness in which he passed away, with his head bandaged. I followed him until he ascended the pulpit and stated: 'I am now standing at the Hawd (Pool in Paradise).' Then he stated: 'A servant was offered the world and its adornments, but he chose the Hereafter.' No one from the people understood this except Abu Bakr, who said: 'May my father and mother be your ransom! Rather, we would ransom you with our lives, our children, our wealth, and our freed slaves.' Then he descended from the pulpit and was not seen again until this very hour."
الترجمة الأردية
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: "رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اپنی آخری بیماری میں ہمارے پاس تشریف لائے، سر پر پٹی بندھی ہوئی تھی۔ میں آپ کے پیچھے چلا یہاں تک کہ آپ منبر پر چڑھے اور فرمایا: 'میں اب حوض (جنت کا حوض) پر کھڑا ہوں۔' پھر فرمایا: 'ایک بندے کو دنیا اور اس کی زینت پیش کی گئی تو اس نے آخرت کو اختیار کر لیا۔' لوگوں میں سے کسی نے نہیں سمجھا سوائے ابوبکر کے، انہوں نے کہا: 'میرے ماں باپ آپ پر فدا! بلکہ ہم آپ پر اپنی جانیں، اولاد، مال اور غلام فدا کرتے ہیں۔' پھر آپ منبر سے اترے اور اس وقت تک نظر نہیں آئے۔"
