العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَبْحَابِيُّ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ ثَنَا هَمَّامٌ ثَنَا قَتَادَةُ عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ أَنَّهُ قَالَ «لَمْ تُسَلِّمْ عَلَيَّ الْمَلَائِكَةُ حَتَّى ذَهَبَ عَنِّي أَثَرُ النَّارِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Imran ibn Husayn (may Allah be well pleased with him) said: "The angels did not greet me until the mark of fire (cauterization) left me." This is a hadith that is sound upon the criteria of the two Shaykhs [al-Bukhari and Muslim], and they did not record it.
الترجمة الأردية
حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «فرشتوں نے مجھ پر سلام نہیں بھیجا یہاں تک کہ آگ (داغ) کا نشان مجھ سے ختم ہو گیا۔» یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
