Abu Ja'far Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi informed us, Ahmad ibn Ibrahim al-Qurashi narrated to us in Damascus, Muhammad ibn A'idh al-Dimashqi narrated to us, al-Walid ibn Muslim narrated to me, Abu Tarfa Abbad ibn al-Rayyan al-Lakhmi narrated to us, he said: I heard Urwa ibn Ruwaym al-Lakhmi al-Ash'ari say: Amir ibn Ludayn al-Ash'ari narrated to me - and he was with Abd al-Malik ibn Marwan - he said: I heard Abu Layla al-Ash'ari say: Hadrat Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be well pleased with him) narrated to me, he said: "I set out from Yemen with fifty-odd men of the Ash'ari tribe, and we were three brothers: Abu Musa, Abu Ruhm, and Abu Burdah. We arrived on a ship to the Negus. With him was Hadrat Ja'far ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) and his companions. The Negus said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) has sent me a message ordering me to send Ja'far and his companions to him, so go with them.' So we all came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) together. We arrived at the time of the conquest of Khaybar. Some people used to say: 'We migrated before you.' Hadrat Asma' bint Umays (may Allah be well pleased with her) came to visit Umm al-Mu'minin Hadrat Hafsa (may Allah be well pleased with her), the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) was with her. When Umar saw Asma', he asked: 'Who is this?' She said: 'Asma' bint Umays.' Umar said: 'We migrated before you and are more entitled to the Messenger of Allah than you.' She became angry and said: 'By Allah, you were with the Messenger of Allah who fed your hungry and admonished your ignorant, while we were in the distant and hostile land of Abyssinia for the sake of Allah and His Messenger. By Allah, I shall not eat food nor drink water until I mention what you said to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).'"
الترجمة الأردية
ابو جعفر محمد بن محمد بغدادی نے ہمیں خبر دی، احمد بن ابراہیم قرشی نے دمشق میں ہمیں بیان کیا، محمد بن عائذ دمشقی نے ہمیں بیان کیا، ولید بن مسلم نے مجھے بیان کیا، ابو طرفہ عباد بن الریان لخمی نے ہمیں بیان کیا، فرمایا: میں نے عروہ بن رویم لخمی اشعری کو فرماتے سنا: عامر بن لدین اشعری نے مجھے بیان کیا - جو عبد الملک بن مروان کے ساتھ تھے - فرمایا: میں نے ابو لیلیٰ اشعری کو فرماتے سنا: حضرت ابو موسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے مجھے بیان کیا، فرمایا: «میں یمن سے پچاس سے زائد اشعری لوگوں کے ساتھ نکلا۔ ہم تین بھائی تھے: ابو موسیٰ، ابو رحم اور ابو بردہ۔ ہم کشتی میں نجاشی کے پاس آئے۔ ان کے پاس حضرت جعفر بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ اور ان کے ساتھی تھے۔ نجاشی نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے پیغام بھیجا ہے کہ جعفر اور ان کے ساتھیوں کو بھیج دو، تو ان کے ساتھ چلو۔ ہم سب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں اکٹھے حاضر ہوئے۔ ہم فتح خیبر کے وقت پہنچے۔ کچھ لوگ کہا کرتے تھے: ہم تم سے پہلے ہجرت کر چکے ہیں۔ حضرت اسماء بنت عمیس رضی اللہ تعالیٰ عنہا اُمّ المؤمنین حضرت حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے ملنے آئیں جو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی زوجہ تھیں۔ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی ان کے پاس تھے۔ جب عمر نے اسماء کو دیکھا تو پوچھا: یہ کون ہیں؟ فرمایا: اسماء بنت عمیس۔ عمر نے فرمایا: ہم تم سے پہلے ہجرت کر چکے ہیں اور رسول اللہ پر تم سے زیادہ حق رکھتے ہیں۔ وہ ناراض ہوئیں اور فرمایا: بخدا تم رسول اللہ کے ساتھ تھے جو تمہارے بھوکوں کو کھلاتے اور تمہارے جاہلوں کو نصیحت فرماتے، جبکہ ہم حبشہ کی دور اور دشمن سرزمین میں اللہ اور اس کے رسول کی خاطر تھے۔ بخدا میں کھانا نہ کھاؤں گی اور پانی نہ پیوں گی یہاں تک کہ آپ نے جو کہا وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو بتاؤں گی۔»
Abu Ja'far Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi informed us, Ahmad ibn Ibrahim al-Qurashi narrated to us in Damascus, Muhammad ibn A'idh al-Dimashqi narrated to us, al-Walid ibn Muslim narrated to me, Abu Tarfa Abbad ibn al-Rayyan al-Lakhmi narrated to us, he said: I heard Urwa ibn Ruwaym al-Lakhmi al-Ash'ari say: Amir ibn Ludayn al-Ash'ari narrated to me - and he was with Abd al-Malik ibn Marwan - he said: I heard Abu Layla al-Ash'ari say: Hadrat Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be well pleased with him) narrated to me, he said: "I set out from Yemen with fifty-odd men of the Ash'ari tribe, and we were three brothers: Abu Musa, Abu Ruhm, and Abu Burdah. We arrived on a ship to the Negus. With him was Hadrat Ja'far ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) and his companions. The Negus said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) has sent me a message ordering me to send Ja'far and his companions to him, so go with them.' So we all came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) together. We arrived at the time of the conquest of Khaybar. Some people used to say: 'We migrated before you.' Hadrat Asma' bint Umays (may Allah be well pleased with her) came to visit Umm al-Mu'minin Hadrat Hafsa (may Allah be well pleased with her), the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) was with her. When Umar saw Asma', he asked: 'Who is this?' She said: 'Asma' bint Umays.' Umar said: 'We migrated before you and are more entitled to the Messenger of Allah than you.' She became angry and said: 'By Allah, you were with the Messenger of Allah who fed your hungry and admonished your ignorant, while we were in the distant and hostile land of Abyssinia for the sake of Allah and His Messenger. By Allah, I shall not eat food nor drink water until I mention what you said to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).'"
ابو جعفر محمد بن محمد بغدادی نے ہمیں خبر دی، احمد بن ابراہیم قرشی نے دمشق میں ہمیں بیان کیا، محمد بن عائذ دمشقی نے ہمیں بیان کیا، ولید بن مسلم نے مجھے بیان کیا، ابو طرفہ عباد بن الریان لخمی نے ہمیں بیان کیا، فرمایا: میں نے عروہ بن رویم لخمی اشعری کو فرماتے سنا: عامر بن لدین اشعری نے مجھے بیان کیا - جو عبد الملک بن مروان کے ساتھ تھے - فرمایا: میں نے ابو لیلیٰ اشعری کو فرماتے سنا: حضرت ابو موسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے مجھے بیان کیا، فرمایا: «میں یمن سے پچاس سے زائد اشعری لوگوں کے ساتھ نکلا۔ ہم تین بھائی تھے: ابو موسیٰ، ابو رحم اور ابو بردہ۔ ہم کشتی میں نجاشی کے پاس آئے۔ ان کے پاس حضرت جعفر بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ اور ان کے ساتھی تھے۔ نجاشی نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے پیغام بھیجا ہے کہ جعفر اور ان کے ساتھیوں کو بھیج دو، تو ان کے ساتھ چلو۔ ہم سب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں اکٹھے حاضر ہوئے۔ ہم فتح خیبر کے وقت پہنچے۔ کچھ لوگ کہا کرتے تھے: ہم تم سے پہلے ہجرت کر چکے ہیں۔ حضرت اسماء بنت عمیس رضی اللہ تعالیٰ عنہا اُمّ المؤمنین حضرت حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے ملنے آئیں جو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی زوجہ تھیں۔ حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی ان کے پاس تھے۔ جب عمر نے اسماء کو دیکھا تو پوچھا: یہ کون ہیں؟ فرمایا: اسماء بنت عمیس۔ عمر نے فرمایا: ہم تم سے پہلے ہجرت کر چکے ہیں اور رسول اللہ پر تم سے زیادہ حق رکھتے ہیں۔ وہ ناراض ہوئیں اور فرمایا: بخدا تم رسول اللہ کے ساتھ تھے جو تمہارے بھوکوں کو کھلاتے اور تمہارے جاہلوں کو نصیحت فرماتے، جبکہ ہم حبشہ کی دور اور دشمن سرزمین میں اللہ اور اس کے رسول کی خاطر تھے۔ بخدا میں کھانا نہ کھاؤں گی اور پانی نہ پیوں گی یہاں تک کہ آپ نے جو کہا وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو بتاؤں گی۔»