العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ وَبِشْرُ بْنُ مُوسَى الْأَسَدِيُّ وَالْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ التَّمِيمِيُّ قَالُوا ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ شِمَاسَةَ حَدَّثَهُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ كُنَّا حَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نُؤَلِّفُ الْقُرْآنَ إِذْ قَالَ «طُوبَى لِلشَّامِ» فَقِيلَ لَهُ وَلِمَ؟ قَالَ «إِنَّ مَلَائِكَةَ الرَّحْمَنِ بَاسِطَةٌ أَجْنِحَتَهَا عَلَيْهِمْ» رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَعلى شرط البخاري ومسلم كُنَّا حَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نُؤَلِّفُ الْقُرْآنَ إِذْ قَالَ «طُوبَى لِلشَّامِ» فَقِيلَ لَهُ وَلِمَ؟ قَالَ «إِنَّ مَلَائِكَةَ الرَّحْمَنِ بَاسِطَةٌ أَجْنِحَتَهَا عَلَيْهِمْ» رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَعلى شرط البخاري ومسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) said: 'We were around the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) compiling the Quran when he stated: "Glad tidings for al-Sham!" He was asked: Why? He stated: "Because the angels of the Most Merciful are spreading their wings over them."'
الترجمة الأردية
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: 'ہم حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے گرد قرآن کی تدوین کر رہے تھے کہ آپ نے ارشاد فرمایا: "شام کے لیے خوشخبری ہے!" عرض کیا گیا: کیوں؟ ارشاد فرمایا: "کیونکہ رحمان کے فرشتے ان پر اپنے پَر پھیلائے ہوئے ہیں۔"'
