العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَرَادَ أَنْ يَتَزَوَّجَ امْرَأَةً فَبَعَثَ امْرَأَةً لِتَنْظُرَ إِلَيْهَا فَقَالَ «شُمِّي عَو��ارِضَهَا وَانْظُرِي إِلَى عُرْقُوبَيْهَا» قَالَ فَجَاءَتْ إِلَيْهِمْ فَقَالُوا أَلَا نُغَدِّيكِ يَا أُمَّ فُلَانٍ؟ فَقَالَتْ لَا آكُلُ إِلَّا مِنْ طَعَامٍ جَاءَتْ بِهِ فُلَانَةٌ قَالَ فَصَعِدْتُ فِي رَفٍّ لَهُمْ فَنَظَرَتْ إِلَى عُرْقُوبَيْهَا ثُمَّ قَالَتْ أَفْلِينِي يَا بُنَيَّةُ قَالَ فَجَعَلَتْ تُفْلِيهَا وَهِيَ تَشُمُّ عَوَارِضَهَا قَالَ فَجَاءَتْ فَأَخْبَرَتْ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) wanted to marry a woman, so he sent a woman to look at her and said: 'Smell her gums and look at her heels.' She went to them and they said: 'Shall we not feed you, O Umm So-and-so?' She said: 'I will not eat except from the food that So-and-so brought.' He said: So she climbed onto a shelf they had and looked at her heels. Then she said: 'Pick the lice from my hair, O dear girl.' She said: So she began picking her lice while she smelled her gums. Then she came and reported. This hadith is authentic according to the condition of Muslim, though neither [al-Bukhari nor Muslim] recorded it.
الترجمة الأردية
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک عورت سے نکاح کا ارادہ فرمایا تو ایک عورت کو بھیجا کہ اسے دیکھے اور فرمایا: اس کے مسوڑے سونگھو اور اس کی ایڑیاں دیکھو۔ وہ ان کے پاس گئی تو انہوں نے کہا: کیا ہم تمہیں کھانا نہ کھلائیں اے ام فلاں؟ اس نے کہا: میں صرف وہ کھانا کھاؤں گی جو فلاں لے کر آئی ہے۔ پھر وہ ان کے ایک طاق پر چڑھی اور اس کی ایڑیاں دیکھیں۔ پھر اس نے کہا: بیٹی! میرے بالوں سے جوئیں نکالو۔ وہ اس کی جوئیں نکالنے لگی اور وہ عورت اس کے مسوڑے سونگھتی رہی۔ پھر واپس آئی اور خبر دی۔ یہ حدیث امام مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن شیخین نے اسے نقل نہیں کیا۔
