العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَمِّهْ الْمَاجِشُونَ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ الرُّكُوعِ، قَالَ :" سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ، وَمِلْءَ مَا بَيْنَهُمَا، وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ ". قِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ : تَأْخُذُ بِهِ؟ قَالَ : لَا، وَقِيلَ لَهُ : تَقُولُ هَذَا فِي الْفَرِيضَةِ؟ قَالَ : عَسَى، وَقَالَ : كُلُّهُ طَيِّبٌ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) narrated: When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) raised his head from bowing, he would say: "Sami Allahu liman hamidah. Rabbana wa lakal hamd, mil'a al-samawati wa mil'a al-ard, wa mil'a ma baynahoma, wa mil'a ma shi'ta min shay'in ba'd" (Allah hears the one who praises Him. Our Lord, and to You is all praise, filling the heavens, filling the earth, filling what is between them, and filling whatever You will besides).
الترجمة الأردية
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب رکوع سے سر اٹھاتے تو فرماتے: "سمع اللہ لمن حمدہ، ربنا ولک الحمد ملء السماوات وملء الارض وملء ما بینہما وملء ما شئت من شیء بعد" (اللہ نے اس کی سنی جس نے اس کی حمد کی۔ ہمارے رب! اور تیرے لیے حمد ہے آسمانوں بھر اور زمین بھر اور جو ان کے درمیان ہے اس بھر اور جتنا تو چاہے اس کے بعد)۔
