العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ، حَدَّثَنَا حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ ، عَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ ، قَالَ : سُئِلَ عَطَاءٌ عَنْ شَيْءٍ، قَالَ : لَا أَدْرِي، قَالَ : قِيلَ لَهُ : أَلَا تَقُولُ فِيهَا بِرَأْيِكَ؟، قَالَ :" إِنِّي أَسْتَحْيِي مِنْ اللَّهِ G أَنْ يُدَانَ فِي الْأَرْضِ بِرَأْيِي "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abd al-Aziz ibn Rufay' (may Allah have mercy upon him) narrated: Hadrat Ata (may Allah have mercy upon him) was asked about something and he said: 'I do not know.' It was said to him: 'Will you not express your opinion on it?' He said: 'Indeed I am ashamed before Allah the Glorious that people should follow a religion on earth based on my opinion.'
الترجمة الأردية
حضرت عبدالعزیز بن رفیع رحمۃ اللہ علیہ نے بیان کیا: حضرت عطاء رحمۃ اللہ علیہ سے کسی چیز کے بارے میں پوچھا گیا تو انہوں نے فرمایا: مجھے معلوم نہیں۔ ان سے کہا گیا: کیا آپ اس میں اپنی رائے نہیں دیں گے؟ فرمایا: مجھے اللہ عزوجل سے حیا آتی ہے کہ زمین میں میری رائے کے مطابق دین پر عمل کیا جائے۔
