العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ : الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَعْمَلَ مِثْلَ عَمَلِهِمْ؟، قَالَ : " أَنْتَ يَا أَبَا ذَرٍّ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ ". قُلْتُ : فَإِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ؟، قَالَ :" أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ "
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Dharr (may Allah be well pleased with him) narrated: I submitted: O Messenger of Allah, a man loves a people but cannot do deeds like theirs? He stated: 'You, O Abu Dharr, are with those whom you love.' I submitted: Indeed, I love Allah and His Messenger. He stated: 'You are with those whom you love.'
الترجمة الأردية
حضرت ابوذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! آدمی کسی قوم سے محبت کرتا ہے لیکن ان جیسے عمل نہیں کر سکتا؟ آپ نے ارشاد فرمایا: 'اے ابوذر! تو اس کے ساتھ ہے جس سے تو محبت کرتا ہے۔' میں نے عرض کیا: بے شک میں اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہوں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: 'تو ان کے ساتھ ہے جن سے تو محبت کرتا ہے۔'
