العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ هُوَ : ابْنُ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ ، قَالَ : "دُلِّيَ جِرَابٌ مِنْ شَحْمٍ يَوْمَ خَيْبَرَ. قَالَ : فَأَتَيْتُهُ فَالْتَزَمْتُهُ. قَالَ : ثُمَّ قُلْتُ : لا أُعْطِي مِنْ هَذَا أَحَدًا الْيَوْمَ شَيْئًا، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْتَسِمُ إِلَيَّ ". قَالَ عَبْد اللَّهِ : أَرْجُو أَنْ يَكُونَ حُمَيْدٌ سَمِعَ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Mughaffal (may Allah be well pleased with him) narrated: A leather bag full of fat was lowered down on the day of Khaybar. I went to it and held it tightly. Then I said: 'I will not give anyone anything from this today.' Then I turned around and saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) smiling at me.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ خیبر کے دن چربی سے بھرا ایک مشکیزہ لٹکایا گیا۔ میں اس کے پاس آیا اور اسے پکڑ لیا۔ پھر میں نے کہا: آج میں اس میں سے کسی کو کچھ نہیں دوں گا۔ پھر میں نے مڑ کر دیکھا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مجھے دیکھ کر مسکرا رہے تھے۔
