الترجمة الإنجليزية
Aishah (may Allah be pleased with her) narrated: "When the last ten days of Ramadan arrived, the Prophet (peace be upon him) would tighten his waist belt (i.e., devote himself fully to worship), stay up through the night, and wake his family."
الترجمة الأردية
ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہجب رمضان کا آخری عشرہ آتا تو نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمعبادت کے لیے کمربستہ ہو جاتے اور (ان راتوں میں آپصلی اللہ علیہ وسلمخود بھی) خوب شب بیداری فرماتے اور اپنے گھر والوں کو بھی بیدار رکھتے۔[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 977]
