العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالاَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ لأَيَّامًا يَنْزِلُ فِيهَا الْجَهْلُ، وَيُرْفَعُ فِيهَا الْعِلْمُ، وَيَكْثُرُ فِيهَا الْهَرْجُ، وَالْهَرْجُ الْقَتْلُ ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat `Hadrat Abdullah and Hadrat Abu Musa that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Near the establishment of the Hour there will be days during which Religious ignorance will spread, knowledge will be taken away (vanish) and there will be much Al-Harj, and Al- Harj means killing
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ اور حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: قیامت سے پہلے کچھ ایسے دن آئیں گے جن میں جہالت پھیلے گی، علم اٹھا لیا جائے گا اور ہرج (قتل و غارت) بہت زیادہ ہوگا۔ اور ہرج سے مراد قتل ہے۔
