العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ ـ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَوْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ قَالَتْ كُنَّا نُنْهَى أَنْ نُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ، إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، وَلاَ نَكْتَحِلَ وَلاَ نَتَطَيَّبَ وَلاَ نَلْبَسَ ثَوْبًا مَصْبُوغًا إِلاَّ ثَوْبَ عَصْبٍ، وَقَدْ رُخِّصَ لَنَا عِنْدَ الطُّهْرِ إِذَا اغْتَسَلَتْ إِحْدَانَا مِنْ مَحِيضِهَا فِي نُبْذَةٍ مِنْ كُسْتِ أَظْفَارٍ، وَكُنَّا نُنْهَى عَنِ اتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ. قَالَ رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Umm Atiyya (may Allah be well pleased with her) that she stated: We were forbidden to mourn for the deceased for more than three days, except in the case of a husband, for whom the mourning period was four months and ten days. During that time we were not permitted to apply kohl (antimony eyeliner), nor to use perfume, nor to wear dyed garments except a cloth of 'Asb (a type of Yemeni fabric). We were granted a concession at the time of purification after menses to use a small amount of Qust al-Azfar (a type of incense). And we were forbidden from following funeral processions. This hadith has been narrated by Hisham ibn Hassan from Hadrat Hafsa, from Hadrat Umm Atiyya (may Allah be well pleased with her), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
الترجمة الأردية
ہم سے عبداللہ بن عبدالوہاب نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد بن زید نے ایوب سختیانی رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے بیان کیا، انہوں نے حفصہ سے، وہ حضرت اُمّ عطیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کرتی ہیں۔ ابوعبداللہ (امام بخاری رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ) نے فرمایا یا ہشام بن حسان نے حفصہ سے، انہوں نے حضرت اُمّ عطیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ آپ نے فرمایا ہمیں کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ کرنے سے منع فرمایا جاتا تھا مگر شوہر کی وفات پر چار مہینے دس دن سوگ کا حکم تھا۔ ان دنوں میں ہم نہ سرمہ لگاتیں نہ خوشبو استعمال کرتیں اور عصب کے کپڑے کے سوا کوئی رنگین کپڑا نہیں پہنتی تھیں۔ اور ہمیں حیض کے غسل کے بعد کست اظفار کا تھوڑا سا استعمال کرنے کی اجازت تھی اور ہمیں جنازے کے پیچھے چلنے سے منع کیا جاتا تھا۔ اس حدیث کو ہشام بن حسان نے حفصہ سے، انہوں نے حضرت اُمّ عطیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کیا ہے۔
