العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " إِنَّا أُمَّةٌ أُمِّيَّةٌ، لاَ نَكْتُبُ وَلاَ نَحْسُبُ الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا ". يَعْنِي مَرَّةً تِسْعَةً وَعِشْرِينَ، وَمَرَّةً ثَلاَثِينَ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) mentioned Ramadan and gestured with both hands saying, "The month is like this and like this," and then folded his thumb (on the third time), meaning it can be twenty-nine days. "So do not fast until you sight the crescent moon, and do not break the fast until you sight it. If it is cloudy, then complete the month as thirty days."
الترجمة الأردية
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، انہیں امام مالک رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے خبر دی، انہیں نافع نے اور ان سے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے رمضان کا ذکر فرمایا اور اپنے دونوں ہاتھوں سے اشارہ کر کے ارشاد فرمایا: مہینہ اتنا اتنا ہوتا ہے پھر تیسری مرتبہ انگوٹھا بند کیا (یعنی انتیس) پس جب تک چاند نظر نہ آئے روزہ نہ رکھو اور جب تک چاند نظر نہ آئے افطار نہ کرو۔ اگر بادل ہو تو مہینہ تیس دن کا پورا کر لو۔
