العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا سَالِمٌ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَيْرًا، مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، شَكَّ النَّاسُ يَوْمَ عَرَفَةَ فِي صَوْمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِشَرَابٍ فَشَرِبَهُ.
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Umm al-Fadl (may Allah be well pleased with her) that the people doubted whether the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was observing the fast on the Day of 'Arafat, so I sent something for him to drink and he drank it.
الترجمة الأردية
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے سفیان بن عیینہ نے زہری سے بیان کیا اور ان سے سالم ابوالنصر نے بیان کیا، کہا کہ میں نے حضرت اُمّ المؤمنین ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے غلام عمیر سے سنا، انہوں نے ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ عرفہ کے دن لوگوں کو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے روزے کے متعلق شک ہو گیا، اس لیے میں نے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو پینے کے لیے کچھ بھیجا جسے آپ نے نوش فرمایا۔
