العربية (الأصل)
حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبد الرَّحْمَنِ ابْنُ أَخِي مُحَمد بن سواء قَال حَدَّثنا مُحَمد بن سواء قَال حَدَّثنا سَعِيد عَنْ قَتَادَةَ عَن الْقَاسِمِ الشَّيْبَانِيِّ عَن زَيد بْنِ أَرْقَمَ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِذَا دَعَا الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلْتُجِبْ وَإِنْ كَانَتْ عَلَى ظَهْرِ قَتَبٍوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا حَدَّثَ بِهِ عَن سَعِيد عَنْ قَتَادَةَ إلاَّ مُحَمد بْنَ سَوَاءٍ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِذَا دَعَا الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلْتُجِبْ وَإِنْ كَانَتْ عَلَى ظَهْرِ قَتَبٍوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا حَدَّثَ بِهِ عَن سَعِيد عَنْ قَتَادَةَ إلاَّ مُحَمد بْنَ سَوَاءٍ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Abd ar-Rahman, the nephew of Muhammad ibn Sawa', narrated to us, he said: Muhammad ibn Sawa' narrated to us, he said: Sa'id narrated to us from Qatadah from al-Qasim ash-Shaybani from Hadrat Zayd ibn Arqam (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When a man calls his wife, let her respond even if she is upon the back of a camel saddle.» This hadith, we do not know anyone who narrated it with this wording except Zayd ibn Arqam, and we do not know anyone who narrated it from Sa'id from Qatadah except Muhammad ibn Sawa'.
الترجمة الأردية
محمد بن عبد الرحمن، جو محمد بن سواء کے بھتیجے ہیں، نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: محمد بن سواء نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: سعید نے ہمیں حدیث بیان کی قتادہ سے، انہوں نے قاسم شیبانی سے، انہوں نے حضرت زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جب مرد اپنی بیوی کو بلائے تو وہ جواب دے چاہے وہ اونٹ کی پالان پر ہو۔» یہ حدیث، ہم کسی کو نہیں جانتے جس نے اسے ان الفاظ کے ساتھ روایت کیا ہو سوائے زید بن ارقم کے، اور ہم کسی کو نہیں جانتے جس نے اسے سعید سے قتادہ سے روایت کیا ہو سوائے محمد بن سواء کے۔
