العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْخَالِقِ ثنا إِبْرَاهِيمُ الْجَوْهَرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ ابْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أُنَيْسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ قَالَ فَلَمَّا رَجَعْتُ وَهُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَ أَفْلَحَ الْوَجْهُ قُلْتُ وَوَجْهُكَ يَا رَسُولَ اللهِ فَأفْلَحْ وَر��وِيَ ذَلِكَ بِتَمَامِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أُنَيْسٍ مَوْصُولًا
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad ibn al-Harith al-Faqih al-Asbahani informed us... from Muhammad ibn Ja'far ibn al-Zubayr, from Ibn 'Abdullah ibn Unays, from his father who said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) sent me to kill Ibn Abi al-Huqayq. When I returned, he was delivering the Friday sermon and said: The face has succeeded. I said: And your face has succeeded, O Messenger of Allah!' It was also reported from 'Abd al-Rahman ibn 'Abdullah ibn Ka'b, from 'Abdullah ibn Unays, connected, in full.
