العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذِلِ بْنِ عَلِيٍّ ثنا أَبُو مَرْوَانَ يَعْنِي الْعُثْمَانِيَّ ثنا إِبْرَاهِيمُ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ الرَّهْطَ الَّذِينَ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ بِخَيْبَرَ لِيَقْتُلُوهُ فَقَتَلُوهُ وَقَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ ﷺ حِينَ رَآهُمْ أَفْلَحْتِ الْوُجُوهُ فَقَالُوا أَفْلَحَ وَجْهُكَ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ أَقَتَلْتُمُوهُ؟ قَالُوا نَعَمْ فَدَعَا بِالسَّيْفِ الَّذِي قُتِلَ بِهِ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَسَلَّهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَجَلْ هَذَا طَعَامُهُ فِي ذُبَابِ السَّيْفِ وَكَانَ الرَّهْطُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَتِيكٍ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ أُنَيْسٍ وَأَسْوَدُ بْنُ خُزَاعِيٍّ حَلِيفٌ لَهُمْ وَأَبُو قَتَادَةَ فِيمَا يَظُنُّ الزُّهْرِيُّ وَلَا يَحْفَظُ الزُّهْرِيُّ الْخَامِسَ وَهَذَا وَإِنْ كَانَ مُرْسَلًا فَهُوَ مُرْسَلٌ جَيِّدٌ وَهَذِهِ قِصَّةٌ مَشْهُورَةٌ فِيمَا بَيْنَ أَرْبَابِ الْمَغَازِي وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَرُوِيَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ فَذَكَرَا هَذِهِ الْقِصَّةِ وَذَكَرَا مَعَ هَؤُلَاءِ مَسْعُودَ بْنَ سِنَانٍ 5841 أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ فَذَكَرَا هَذِهِ الْقِصَّةَ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ مَوْصُولًا مُخْتَصَرًا
الترجمة الإنجليزية
Abu Hazim al-Hafiz informed us... from al-Zuhri, from 'Abd al-Rahman ibn 'Abdullah ibn Ka'b who narrated that the group whom the Messenger of Allah (peace be upon him) sent to kill Ibn Abi al-Huqayq in Khaybar killed him and came back to the Messenger of Allah while he was standing on the minbar on Friday. The Messenger of Allah (peace be upon him) said to them when he saw them: 'Successful are the faces!' They said: 'May your face be successful, O Messenger of Allah!' He said: 'Did you kill him?' They said: 'Yes.' He asked for the sword with which he was killed, while he was still standing on the minbar, and drew it. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Indeed, this is his food on the blade of the sword.' The group consisted of 'Abdullah ibn 'Atik, 'Abdullah ibn Unays, Aswad ibn Khuza'i - an ally of theirs - and Abu Qatadah according to what al-Zuhri believed, though al-Zuhri could not remember the fifth. This, although it is mursal, is a good mursal, and this is a well-known story among the scholars of military expeditions.
