العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الشَّعْرَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ أَنَّ أَبَا هِنْدٍ حَجَمَ النَّبِيَّ ﷺ فِي يَافُوخِهِ مِنْ وَجَعٍ كَانَ بِهِ وَقَالَ وَإِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ شِفَاءٌ مِمَّا تَدَاوَوْنَ بِهِ فَالْحِجَامَةُ
الترجمة الإنجليزية
Ali ibn Ahmad ibn Abdan informed us, Ahmad ibn Ubayd informed us, Ahmad ibn al-Haytham al-Sha'rani narrated to us, Ahmad ibn Yunus narrated to us, Hammad ibn Salamah narrated to us from Muhammad ibn Amr, from Abu Salamah, from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) that Abu Hind cupped the Prophet (peace be upon him) on his fontanelle for a pain he had, and he said: "If there is healing in any of the treatments you use, then it is in cupping."
