العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ الْمَدَنِيُّ أَخْبَرَنَا عُمَرُ مَوْلَى غُفْرَةَ عَنِ ابْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَوْصَانِي حِبِّي بِخَمْسٍ أَرْحَمُ الْمَسَاكِينَ وَأُجَالِسُهُمْ وَأَنْظُرُ إِلَى مَنْ هُوَ تَحْتِي وَلَا أَنْظُرُ إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقِي وَأَنْ أَصِلَ الرَّحِمَ وَإِنْ أَدْبَرَتْ وَأَنْ أَقُولَ بِالْحَقِّ وَإِنْ كَانَ مُرًّا وَأَنْ أَقُولَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ يَقُولُ مَوْلَى غُفْرَةَ لَا أَعْلَمُ بَقِيَ فِينَا مِنْ الْخَمْسِ إِلَّا هَذِهِ قَوْلُنَا لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ الْحَكَمِ بْنِ مُوسَى و قَالَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.
الترجمة الإنجليزية
Al-Hakam ibn Musa told us, Abd al-Rahman ibn Abi al-Rijal al-Madani told us, Umar the freedman of Ghufrah informed us, from Ibn Ka'b, from Abu Dharr, from the Prophet (peace and blessings be upon him), who said: "My beloved advised me with five things: to have mercy on the poor and sit with them; to look at those beneath me and not look at those above me; to join the ties of kinship even if they turn away; to speak the truth even if it is bitter; and to say 'there is no power and no strength except with Allah.'" The freedman of Ghufrah says: "I do not know that any of the five remain among us except this — our saying 'there is no power and no strength except with Allah.'" Abu Abd al-Rahman said: I also heard it from al-Hakam ibn Musa, and he said: from Muhammad ibn Ka'b, from Abu Dharr, from the Prophet (peace and blessings be upon him), the like of it.
