العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ هُوَ ابْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ مُوَرِّقٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي أَرَى مَا لَا تَرَوْنَ وَأَسْمَعُ مَا لَا تَسْمَعُونَ أَطَّتْ السَّمَاءُ وَحَقَّ لَهَا أَنْ تَئِطَّ مَا فِيهَا مَوْضِعُ أَرْبَعِ أَصَابِعَ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكٌ سَاجِدٌ لَوْ عَلِمْتُمْ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَلَا تَلَذَّذْتُمْ بِالنِّسَاءِ عَلَى الْفُرُشَاتِ وَلَخَرَجْتُمْ عَلَى أَوْ إِلَى الصُّعُدَاتِ تَجْأَرُونَ إِلَى اللَّهِ قَالَ فَقَالَ أَبُو ذَرٍّ وَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي شَجَرَةٌ تُعْضَدُ.
الترجمة الإنجليزية
Aswad — he is Ibn Amir — told us, Isra'il told us, from Ibrahim ibn Muhajir, from Mujahid, from Muwarriq, from Abu Dharr, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "I indeed see what you do not see, and hear what you do not hear. The heaven creaks, and it has the right to creak — there is not in it a space of four fingers but that there is an angel upon it prostrating. If you knew what I know, you would laugh little and weep much, and you would not take pleasure with women on your beds, and you would go out onto the open roads, crying aloud to Allah." He said: Abu Dharr said: "By Allah, I wish I were a tree to be felled."
