العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَامَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَكَلَتْنَا الضَّبُعُ يَعْنِي السَّنَةَ قَالَ غَيْرُ ذَلِكَ أَخْوَفُ لِي عَلَيْكُمْ الدُّنْيَا إِذَا صُبَّتْ عَلَيْكُمْ صَبًّا فَيَا لَيْتَ أُمَّتِي لَا يَلْبَسُونَ الذَّهَبَ.
الترجمة الإنجليزية
Abd al-Razzaq told us: Sufyan told us, from Yazid ibn Abi Ziyad, from Zayd ibn Wahb, from Abu Dharr, who said: A bedouin stood up before the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and said: O Messenger of Allah, the drought (year of famine) has consumed us. He said: "There is something else I fear more for you: the world, when it is poured out upon you in torrents." Then: "Would that my nation not wear gold."
